2022-11-7 00:00 |
Когда мы говорим "Уйти по_английски", то подчёркиваем, что человек ушёл не попрощавшись. Однако англинчане считают несколько иначе. Листая англо-русский словарь устойчивых выражений и фразеологижмов наткнулся на такую фразу "To take a French leave".
и его перевод "Уйти не попрощавшись". Выходит, что англинчане такого мнения о французах.
Во избежания копирования. Написано мною Apriv 05. 11. 2022 г. .
Подробнее читайте на anekdot.ru ...